Image

明日の記憶 [Ashita no Kioku] [Memories of Tomorrow]

By: Arashi

あの日君と見ていた // Ano hi kimi to miteita // The sunset we saw together
夕焼け永遠にしたくて // yuuyake eien ni shitakute // I wanted to make that sunset last forever
記憶の中 手を伸ばして // kioku no naka tewo nobashite // Stretched in the hands of memory
何度も触れようとするけれど // nandomo fure youto suru keredo // which do you try to touch many times

同じ景色も気持ちも// onaji keshiki mo kimochimo // The same scenery and feelings
二度とは取り戻せないから // nidoto towa tori modosenai kara // I will never be able to take it back
輝いてた過去の夢を 振り返ってしまうんだろう // kagayaiteta kako no yume wo furi kaette shimandaro //  The wonder would back the dream of the past shone

まっさらな未来にさえ // massara na mirai ni sae // Even in the future

悲しみが零(こぼ)れ出して// kanashimi ga kobore dashite // makes the sadness overflow

こころを滲ませるから// kokoro wo niji maseru kara // Because blurring the mind

誰もが立ち止まり見失ってしまうよ // daremoga tachi tomari miushi natte shimauyo //  Everyone I lose sight of standing

めぐりめぐる季節の途中で // meguri meguru kisetsu no tochuu de // In the middle of the changing seasons
何色の明日を描きますか? // nani irono ashita wo egaki masuka // What colours of tomorrow will be painted in the passing seasons?
強く強く信じ合えたなら // tsuyoku tsuyoku shinji aeta nara // As I strongly believe
何色の未来が待っていますか ? // nani iro no mirai ga matte imasuka ? // If we meet, what color future would be waiting for us?

大切な思い出さえ // taisetsu na omoide sae // Even precious memories
いつかは色褪(あ)せてくから // itsukawa iro awasete kurukara // will fade someday
現実から目を逸らして // genjitsu kara me wo sorashite  // I turn away from reality

夢という言葉に逃げた // yume to yu kotoba ni nigeta // I ran away from the words called dreams

傷つき壊れた昨日が// kizutsuki kowareta kinou ga  // Even if the hurtful, broken yesterday
過ちだったとしても // ayamachi datta to shitemo // was my fault

手遅れではないから // te wo furete wa nai kara // It is not too late

何度も初めからやり直してゆけばいい // nandomo hajime kara yari naoshite yukeba ii // no matter how many times I have to start over from the beginning

めぐりめぐる 時 代 の 途 中 で // meguri meguru jidai no tochuu de // In the middle of the changing era
何度 人を好きになれるのだろう? // nando hito wo suki ni nareru no darou // I think im gonna be able to love someone again

深く深く支え合えたなら // fukaku fukaku sasae aeta nara // Deeper, Deeper, as we support each other

君のために何ができるのだろう? kimi no tameni nani ga dekiruno darou // What can I do for you?

重 ね 合 っ た 心 の 奥 に // kasane atta kokoro no oku ni // The feelings for you that i kept on stacking
喜びと悲しみ 温(ぬく)もりと憎しみ // yorokobi to kanashimi nukumori to nikushimi // My heart has happiness and sadness, warmth and pain
僕らが巡り会い 分かち合った日々は // boku raga meguri ai wakachi atta hibi wa // the day we got together

確 か に こ の 胸に焼きついているから // tashikani kono muneni yaki tsuite iru kara // I still have that feeling burned in my heart for sure

Ah Ah..

めぐりめぐる季節の途中で // meguri meguru kisetsu no tochuu de // In the middle of the changing seasons
何色の明日を描きますか? // nani irono ashita wo egaki masuka // What colours of tomorrow will be painted?
強く強く信じ合えたなら // tsuyoku tsuyoku shinji aeta nara // As I strongly believe
何色の未来が待っていますか? // nani iro no mirai ga matte imasuka  // If we met, what color future would we have?

何色の明日を描きますか? // nani irono ashita wo egaki masuka // What colours of tomorrow would we paint?

developed from : http://www.jpopasia.com/lyrics/23875/

#Romantic song.. Just learning by lyric😀

About An Maharani Bluepen

Penyuka biru langit dan purnama. Ingin menjadi seorang Ibu yang baik bagi anak-anaknya kelak :)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s